Categories: Blog

Díu mắt hay ríu mắt đúng chỉnh tả? Nghĩa là gì?

Díu mắt hay Ríu mắt từ nào đúng chính tả? Sự nhầm lẫn 2 cụm từ này xảy ra với nhiều người Việt Nam cũng như người nước ngoài. The POET magazine sẽ cùng bạn tìm ra từ đúng chuẩn tiếng Việt đồng thời đưa ra một số ví dụ minh hoạ.

Díu mắt hay Ríu mắt? Từ nào đúng chính tả?

Ríu mắt là từ đúng chính tả và có ý nghĩa, còn Díu mắt là từ sai chính tả và bạn không nên sử dụng khi nói hoặc viết.

Díu mắt hay ríu mắt đúng chính tả

Díu mắt nghĩa là gì?

Díu mắt là từ sai chính tả và không được tìm thấy trong từ điển tiếng Việt hay các trang tra cứu trực tuyến. Từ này thường nhầm lẫn với Ríu mắt do cách đọc gần giống nhau và chỉ viết khác âm đầu.

Từ “díu” trong tiếng Việt cũng là động từ chỉ việc làm cho các bộ phận chập vào nhau, sát với nhau. Tuy nhiên khi ghép cùng với “mắt” thì cụm từ này lại không có ý nghĩa.

Ríu mắt nghĩa là gì?

Ríu mắt là động từ chỉ việc hai mi mắt khép lại, không thể mở ra nổi do quá buồn ngủ.

Một số ví dụ về câu có sử dụng từ ríu mắt:

  • Đã 1 giờ đêm, tôi buồn ngủ ríu mắt nhưng vẫn cố làm cho xong công việc vì đã tới hạn nộp.
  • Bé Na ngồi đọc sách mà cứ ríu mắt lại vì quá buồn ngủ.
  • Chú chó buồn ngủ ríu mắt nhưng vẫn thức đợi chủ nhân đi làm về.
  • Đang lái xe bác tài bỗng ríu mắt lại vì buồn ngủ, tình huống này thật nguy hiểm.
  • Sao cậu cứ ríu mắt lại thế, có phải hôm qua thức khuya đọc truyện không?
  • Sếp đang khiển trách nhân viên của mình vì khi ngồi làm cứ ríu mắt lại, mất tập trung và hiệu quả công việc kém.
  • Dù buồn ngủ ríu mắt, cô bé vẫn cố gắng ngồi nghe giảng để hiểu bài.

Kết luận

Díu mắt hay Ríu mắt từ nào đúng chính tả là vấn đề bạn nên biết để dùng từ đúng chuẩn tiếng Việt. Bạn đọc hãy theo dõi chuyên mục sửa lỗi chính tả và xem thêm nhiều từ khó, dễ nhầm lẫn trong những bài viết mới nhất.

Xem thêm: Chút giận nghĩa là gì? Có đúng chính tả không?

Xem thêm: 1 suất nghĩa là gì? Suất hay xuất đúng chính tả?

Xem thêm: Bắc cầu hay bắt cầu từ nào đúng? Giải thích ý nghĩa.

Giáo sư  Nguyễn Lân Dũng  là nhà khoa học hàng đầu Việt Nam trong lĩnh vực vi sinh vật học (wiki), với hơn nửa thế kỷ cống hiến cho giáo dục và nghiên cứu. Ông là con trai Nhà giáo Nhân dân Nguyễn Lân, thuộc gia đình nổi tiếng hiếu học. Giáo sư giữ nhiều vai trò quan trọng như Chủ tịch Hội các ngành Sinh học Việt Nam, Đại biểu Quốc hội và đã được phong tặng danh hiệu Nhà giáo Nhân dân năm 2010.

Recent Posts

Soạn bài Cuộc tu bổ lại các giống vật

Soạn Cuộc tu bổ lại các giống vật phần hướng dẫn đọc theo sách giáo…

40 phút ago

Công ty CP Đông Á được đánh giá phù hợp với các tiêu chuẩn ISO 22000:2018

Vào ngày 12 tháng 8 năm 2019, công ty chứng khoán chung của Dong A…

44 phút ago

Thả thính tên Anh – Thơ tán người tên Anh (Nhiều Họ)

Những bài thơ thả thính tên Anh rất đa dạng, từ chủ đề hài hước thú…

2 giờ ago

Thí nghiệm hiệu quả sử dụng chất trợ lắng PAC Đông Á với nước sông

Trợ cấp PAC (Flocculation) ngày càng được sử dụng rộng rãi trong ngành công nghiệp.…

2 giờ ago

Ý nghĩa và tầm nhìn của Slogan Vietcombank là gì?

Slogan Vietcombank là “Together for the future” tạm dịch là “Chung niềm tin vững tương…

3 giờ ago

This website uses cookies.